अंग्रेज़ी प्रश्न 19

प्रश्न; 21 जून की सुबह अखबारों ने अंतरराष्ट्रीय पृष्ठ पर एक समाचार छापा — वह धीमा समाचार दिन था — युलिन कुत्ते के मांस उत्सव के बारे में। ओहायो के क्लीवलैंड में एक जोड़े को पैदा हुए पांच बच्चों की खबर और चमत्कारिक बाल झड़ने के इलाज के विज्ञापन के बीच जगह बनाते हुए, उस लेख में बताया गया कि दक्षिण चीन के शहर युलिन आने वाले लोग गर्मी की अधिकतम दिन की लीची फल और ताज़े कुत्ते के मांस का आनंद ले सकते हैं। पशु अधिकार कार्यकर्ताओं ने चीनियों की निंदा की। चीनियों ने पश्चिमी पाखंड की निंदा की। कुत्ते किसी की भी निंदा करने की स्थिति में नहीं थे।

यह उत्सव युलिन में चार सौ वर्षों से चला आ रहा था, लेकिन तब फेसबुक नहीं था। जब इराम ने उस सुबह अखबार गिराया और फोन उठाया, तो उसकी न्यूज़फ़ीड गुस्से और तस्वीरों से भरी थी। दस हज़ार कुत्तों की कबाब बनाई गई तस्वीरें, या पिंजरों में अपनी बारी का इंतज़ार करते हुए।
जब वह पागलों की तरह कार चलाते हुए पॉल हिल पहुंचा, तब तक गेहना के आठों फोन का कोई जवाब नहीं आया था। लिफ़्ट का इंतज़ार करने से ज़्यादा बेकरार, वह चार मंज़िल सीढ़ियाँ दो-दो करके चढ़ा और फिसलता हुआ अपार्टमेंट में घुस गया। गेहना की माँ, जो मेज़ पर बैठी थीं, झटके से सूप अपने हाउस रॉब पर गिरा बैठीं।
“सुप्रभात, मिसेज़ आर, क्या खबर है?” इराम ने साँस पकड़ते हुए कहा। “क्या मैं कह सकता हूँ कि यह बेहद प्यारा, यह क्या है, एक कफ़्तान? यह बेहद प्यारा कफ़्तान है। बहुत आकर्षक। सुनो, गेहना मेरे फोन नहीं उठा रही। क्या वह यहीं है, आपको पता है?”
निना राय ने उसे घूरा। “इराम। तुम्हें पता है कि तुम मेरे घर में स्वागत योग्य हो। लेकिन तुम इसमें शालीनता से प्रवेश करोगे, न कि किसी पागल हूलिगन की तरह। क्या तुम गज़पाचो का एक कटोरा लोगे?”
“म्म, मुझे गज़पाचो बिल्कुल पसंद आएगा, बस, अभी इसी पल नहीं”, इराम ने कहा। वह पहले ही गेहना के कमरे की ओर पीछे हट रहा था। “तो, क्या वह यहीं है? गेहना?”
“हमने नाश्ता किया। वह अपने फोन पर कुछ देख रही थी और फिर उसने कहा कि उसे सिरदर्द है।”
“शायद कोई बड़े शब्द पढ़ लिए हों, हा हा। मैं बस झाँक कर आता हूँ।”
इराम ने पीछे से मिसेज़ राय को चिल्लाते हुए सुना कि दरवाज़ा खुला छोड़ दे। ऐसा नहीं था कि उन्हें लगता कि गेहना और वह अकेले कमरे में जाते ही कुछ करने लगेंगे। कम से कम, यह उनकी प्राथमिक चिंता नहीं थी।
उन्हें ज़्यादा परेशानी इस बात की थी कि नौकर-चाकर — रसोइया, सफाई वाली, ड्राइवर — उनकी बेटी के चरित्र (या उसकी ढीलापन) के बारे में अफवाहों के लिए कोई बहाना न पाएं। जो मज़ेदार था, इराम ने सोचा, क्योंकि वह गेहना के जल्द ही बहुत बड़े होने वाले पेट को कैसे समझाएँगी? उसने गेहना के कमरे का दरवाज़ा पीछे से दृढ़ता से बंद कर दिया।
कमरे में एकमात्र आवाज़ एयर कंडीशनर की थी। पर्दे बंद थे। यह एक समाधि थी, लगभग भूमिगत सी स्थिरता के भार के साथ। इराम का मन उस विचार के निहारों से मुंह मोड़ गया।
नहीं। उसने अंधेरे में हाथ फेरा जहाँ वह बिस्तर पर लगभग गेहना-आकार के कंबल और तकियों के ढेर को बमुश्किल पहचान सका। उसने अपनी उंगली से उस कंधे का अनुमान लगाते हुए छेड़ा।
“ओये। उठो, राय।”
मिसेज़ राय पीछे से क्यों चिल्ला रही थीं कि कमरा खुला छोड़ दो?

विकल्प:

A) उसे चिंता थी कि इराम गेहना को नुकसान पहुँचाएगा

B) उसे चिंता थी कि इराम चुदाई शुरू कर देगा

C) उसे चिंता थी कि नौकर-चाकर गपशप शुरू कर देंगे

D) उपरोक्त सभी

उत्तर दिखाएं

उत्तर:

सही उत्तर; C

समाधान:

  • (c) इराम ने सुना कि मिसेज़ राय उसके पीछे चिल्ला रही हैं कि दरवाज़ा खुला छोड़ दे। ऐसा नहीं था कि उसे लगता हो कि गेहना और वह जैसे ही कमरे में अकेले होंगे तुरंत रकिंग शुरू कर देंगे। कम से कम, यह उसकी प्राथमिक चिंता नहीं थी। उसे ज़्यादा परेशान यह था कि नौकर-चाकर — रसोइया, सफाई वाली, ड्राइवर — उसकी बेटी के चरित्र (या उसकी ढीली-ढाली नैतिकता) के बारे में गपशप करने का मौका न पा जाएँ।